home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Joystick Magazine 1996 May
/
cd joy 71No13.iso
/
pc
/
demos
/
eurosoc
/
source
/
install.ini
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1995-07-06
|
52KB
|
2,348 lines
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;; ;;
;; ACTUA SOCCER Install Script ;;
;; Copyright (c) 1995 Gremlin Interactive Ltd. ;;
;; ;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Colours=2,1,14
Language=English
Language=Francais
Language=Deutsch
DefaultLanguage=English
Title=ACTUASOCCER
OSVersion=5.00
CPUType=386
BaseMemory=503808
ExtendedMemory=3072
ExpandedMemory=0
ConfigurationFileName=CONFIG.INI
ReadMeFileName=READ.ME
DefaultPath=\FOOTDEMO
CDSpeedTest=DOS4GW.EXE
BootDiskConfig
{
FILES=20
BUFFERS=20,0
REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
}
BootDiskAutoexec
{
@ECHO OFF
PROMPT $P$G
PATH=C:\DOS
C:
REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
}
Installation=Standard
{
@Installing
xcopy /s/e %SourcePath%\*.*
}
Standard=15000000
;Sound Card Detection Info
AudioCard=GravisMAX
{
DIGIID=e027
MIDIID=a00a
MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
}
AudioCard=Gravis
{
DIGIID=e023
MIDIID=a00a
MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
}
AudioCard=SoundBlaster16
{
DIGIID=e015
MIDIID=a002
MIDIMenu=FMPortMenu
}
AudioCard=Microsoft
{
DIGIID=e00b
MIDIID=a009
MIDIMenu=FMPortMenu
}
AudioCard=SoundBlasterPro
{
DIGIID=e00f
MIDIID=a009
MIDIMenu=FMPortMenu
}
AudioCard=SoundBlaster
{
DIGIID=e000
MIDIID=a002
MIDIMenu=FMPortMenu
}
Menu=Language
{
Title=LanguageTitle,%Language
Item=SelectEnglish,EnglishHelp,%English
Item=SelectFrancais,FrancaisHelp,%Francais
Item=SelectDeutsch,DeutschHelp,%Deutsch
Default=SelectEnglish
Pos=-1
}
Menu=Installation
{
Title=InstallationTitle
;Item=MinimumInstallation,MinimumInstallationHelp,%Minimum
Item=StandardInstallation,StandardInstallationHelp,%Standard
Default=StandardInstallation
Pos=-1
}
Menu=MainMenu
{
Title=MainTitle
Item=ReadMe,ReadMeHelp,$ReadMe
Item=SetSoundDevice,SetSoundDeviceHelp,$SetSoundDevice
;Item=SelectController,SelectControllerHelp,>ControllerMenu
;Item=BootDisk,BootDiskHelp,$BootDisk
;Item=Uninstall,UninstallHelp,$UnInstall
Item=Exit,ExitHelp,$Exit
Default=ReadMe
Pos=-1
}
Menu=MusicMenu
{
Title=SelectMusicCard,%MusicCard
Item=CDAudio,CDAudioMusicHelp,%0xCD
Item=GeneralMidi,GeneralMidiMusicHelp,%0xa001,>MidiPortMenu
Item=RolandMT32,RolandMT32Help,%0xa004,>RolandPortMenu
Item=SoundCanvas,SoundCanvasMusicHelp,%0xa001,>RolandPortMenu
Item=Microsoft,MicrosoftMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
Item=GravisMAX,GravisMAXMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
Item=Gravis,GravisMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
Item=AWE32,AWE32MusicHelp,%0xa008,>AWE32PortMenu
Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16MusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProMusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
Item=SoundBlaster,SoundBlasterMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
Item=Adlib,AdlibMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
Item=NoAudio,NoMusicHelp,%0x0
Default=NoAudio
Pos=-1
}
Menu=SoundMenu
{
Title=SelectSoundCard,%SoundCard
Item=GravisMAX,GravisMAXSoundHelp,%0xe027,>GravisPortMenu
Item=Gravis,GravisSoundHelp,%0xe023,>GravisPortMenu
Item=Microsoft,MicrosoftSoundHelp,%0xe00b,>MicrosoftSoundPortMenu
Item=AWE32,AWE32SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProSoundHelp,%0xe00f,>SBProPortMenu
Item=SoundBlaster,SoundBlasterSoundHelp,%0xe000,>SBPortMenu
Item=NoAudio,NoSoundHelp,%0x0
Default=NoAudio
Pos=-1
}
Menu=ControllerMenu
{
Title=SelectController,%Controller
Item=Keyboard,KeyboardHelp,%Keyboard
Item=Mouse,MouseHelp,%Mouse
Item=AnalogJoystick,AnalogJoystickHelp,%AnalogJoystick
Item=DigitalJoystick,DigitalJoystickHelp,%DigitalJoystick
Default=Keyboard
Pos=-1
}
Menu=FMPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%MusicPort
Item=DefaultPort388,Port388Help,%0x388
Default=DefaultPort388
Pos=-1
}
Menu=MidiPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%MusicPort
Item=Port220,Port220Help,%0x220
Item=Port230,Port230Help,%0x230
Item=Port240,Port240Help,%0x240
Item=Port250,Port250Help,%0x250
Item=Port300,Port300Help,%0x300
Item=Port320,Port320Help,%0x320
Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
Item=Port332,Port332Help,%0x332
Item=Port334,Port334Help,%0x334
Item=Port336,Port336Help,%0x336
Item=Port340,Port340Help,%0x340
Item=Port360,Port360Help,%0x360
Default=DefaultPort330
Pos=-1
}
Menu=RolandPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%MusicPort
Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
Item=Port332,Port332Help,%0x332
Item=Port334,Port334Help,%0x334
Item=Port336,Port336Help,%0x336
Default=DefaultPort330
Pos=-1
}
Menu=AWE32PortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%MusicPort
Item=DefaultPort220/620,DefaultPort220/620Help,%0x620
Item=Port240/640,Port240/640Help,%0x640
Item=Port260/660,Port260/660Help,%0x660
Item=Port280/680,Port280/680Help,%0x680
Default=DefaultPort220/620
Pos=-1
}
Menu=GravisMusicPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%MusicPort
Item=Port210,Port210Help,%0x210
Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
Item=Port230,Port230Help,%0x230
Item=Port240,Port240Help,%0x240
Item=Port250,Port250Help,%0x250
Item=Port260,Port260Help,%0x260
Default=DefaultPort220
Pos=-1
}
Menu=GravisPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>GravisIRQMenu
Item=Port210,Port210Help,%0x210
Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
Item=Port230,Port230Help,%0x230
Item=Port240,Port240Help,%0x240
Item=Port250,Port250Help,%0x250
Item=Port260,Port260Help,%0x260
Default=DefaultPort220
Pos=-1
}
Menu=GravisIRQMenu
{
Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>GravisDMAMenu
Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
Item=DefaultIRQ11,IRQ11Help,%11
Item=IRQ12,IRQ12Help,%12
Item=IRQ15,IRQ15Help,%15
Default=DefaultIRQ11
Pos=-1
}
Menu=GravisDMAMenu
{
Title=SelectDMA,%SoundDMA
Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
Item=DMA3,DMA0Help,%3
Item=DMA5,DMA0Help,%5
Item=DMA6,DMA0Help,%6
Item=DMA7,DMA0Help,%7
Default=DefaultDMA1
Pos=-1
}
Menu=MicrosoftSoundPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>MicrosoftIRQMenu
Item=DefaultPort530,Port530Help,%0x530
Item=Port604,Port604Help,%0x604
Item=PortE80,PortE80Help,%0xE80
Item=PortF40,PortF40Help,%0xF40
Default=DefaultPort530
Pos=-1
}
Menu=MicrosoftIRQMenu
{
Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>MicrosoftDMAMenu
Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
Item=IRQ9,IRQ9Help,%9
Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
Item=IRQ11,IRQ11Help,%11
Default=DefaultIRQ7
Pos=-1
}
Menu=MicrosoftDMAMenu
{
Title=SelectDMA,%SoundDMA
Item=DMA0,DMA0Help,%0
Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
Item=DMA3,DMA0Help,%3
Default=DefaultDMA1
Pos=-1
}
Menu=SB16PortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
Item=Port240,Port240Help,%0x240
Item=Port260,Port260Help,%0x260
Item=Port280,Port280Help,%0x280
Default=DefaultPort220
Pos=-1
}
Menu=SB16IRQMenu
{
Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
Default=DefaultIRQ5
Pos=-1
}
Menu=SB16DMAMenu
{
Title=SelectDMA,%SoundDMA
Item=DMA0,DMA0Help,%0
Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
Item=DMA3,DMA3Help,%3
Item=DMA5,DMA5Help,%5
Item=DMA6,DMA6Help,%6
Item=DMA7,DMA7Help,%7
Default=DefaultDMA1
Pos=-1
}
Menu=SBProPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
Item=Port240,Port240Help,%0x240
Item=Port260,Port260Help,%0x260
Item=Port280,Port280Help,%0x280
Default=DefaultPort220
Pos=-1
}
Menu=SBProIRQMenu
{
Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
Default=DefaultIRQ5
Pos=-1
}
Menu=SBProDMAMenu
{
Title=SelectDMA,%SoundDMA
Item=DMA0,DMA0Help,%0
Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
Item=DMA3,DMA3Help,%3
Default=DefaultDMA1
Pos=-1
}
Menu=SBPortMenu
{
Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SBIRQMenu
Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
Item=Port240,Port240Help,%0x240
Default=DefaultPort220
Pos=-1
}
Menu=SBIRQMenu
{
Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SBDMAMenu
Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
Default=DefaultIRQ7
Pos=-1
}
Menu=SBDMAMenu
{
Title=SelectDMA,%SoundDMA
Item=DMA1,DMA1Help,%1
Default=DMA1
Pos=-1
}
Menu=ConfirmExit
{
Title=ConfirmExit
Item=Yes,YesHelp
Item=No,NoHelp
Default=No
Pos=-1
}
Menu=SaveChanges
{
Title=SaveChanges
Item=Yes,YesChangesHelp
Item=No,NoHelp
Default=Yes
Pos=-1
}
Menu=UnInstall
{
Title=UnInstallStart
Item=Yes,YesUnInstallHelp
Item=No,NoUnInstallHelp
Default=No
Pos=-1
}
Menu=Detect
{
Title=DetectConfirm
Item=Yes,AutomaticHelp
Item=No,ManualHelp
Default=No
Pos=-1
}
Menu=SameCard
{
Title=UseThisCardMusic
Item=Yes,YesDetectHelp
Item=No,NoDetectHelp
Default=Yes
Pos=-1
}
Menu=ConfirmCard
{
Title=UseThisCardSound
Item=Yes,YesCardHelp
Item=No,NoCardHelp
Default=No
Pos=-1
}
Menu=SoundTest
{
Title=SoundTest
Item=Yes,DoTestHelp
Item=No,SkipTestHelp
Default=No
Pos=-1
}
Menu=BootDisk
{
Title=BootDisk
Item=Yes,BootDiskHelp
Item=No,NoUnInstallHelp
Default=No
Pos=-1
}
Menu=AdjustSettings
{
Title=Adjust
Item=Yes,AdjustHelp
Item=No,NoHelp
Default=No
Pos=-1
}
;
; Title Message
;
Message=ACTUASOCCER
{
English="ACTUA SOCCER Installation and Setup"
Francais="ACTUA SOCCER: Installation et configuration"
Deutsch="Installation und Setup von ACTUA SOCCER"
}
Message=InstallIntroduction
{
English=
"Welcome to Install and Setup. This program will install ACTUA SOCCER
to your hard drive and setup your music and sound devices, as
well as choosing your preferred control device."
Francais=
"Bienvenue Ö Install and Setup, ce programme installera
ACTUA SOCCER sur votre disque dur et configurera vos cartes pour la
musique et les bruitages, et choisira votre mÇthode de contrìle
prÇfÇrÇe."
Deutsch=
"Willkommen bei 'Installation und Setup'. Dieses Programm
installiert ACTUA SOCCER auf Ihrer Festplatte und nimmt die
Einstellung fÅr Musik- und Soundkarten sowie fÅr die von Ihnen
gewÅnschte Steuerung vor."
}
Message=SetupIntroduction
{
English=
"Welcome to Install and Setup. This program will setup your music
and sound devices for ACTUA SOCCER, as well as choosing your preferred
control device."
Francais=
"Bienvenue Ö Install and Setup, ce programme configurera vos cartes
pour la musique et les bruitages de ACTUA SOCCER, et choisira votre
mÇthode de contrìle prÇfÇrÇe."
Deutsch=
"Willkommen bei 'Install and Setup'. Dieses Programm nimmt die
Einstellungen fÅr Ihre Musik- und Soundkarten vor und wÑhlt die
von Ihnen bevorzugte Steuerung fÅr ACTUA SOCCER."
}
Message=RunGame
{
English=
"To run ACTUA SOCCER now type:
TEST [Return]
To run ACTUA SOCCER at a later date type:
CD %s [Return]
TEST [Return]
"
Francais=
"To run ACTUA SOCCER now type:
TEST [Return]
To run ACTUA SOCCER at a later date type:
CD %s [Return]
TEST [Return]
"
Deutsch=
"To run ACTUA SOCCER now type:
TEST [Return]
To run ACTUA SOCCER at a later date type:
CD %s [Return]
TEST [Return]
"
}
;
; Messages for Language Menu
;
Message=LanguageTitle
{
English="Select Language"
Francais="SÇlectionner langue"
Deutsch="Sprache wÑhlen"
}
Message=SelectEnglish
{
English="English"
Francais="English"
Deutsch="English"
}
Message=EnglishHelp
{
English="Select English Language"
Francais="Select English Language"
Deutsch="Select English Language"
}
Message=SelectFrancais
{
English="Franáais"
Francais="Franáais"
Deutsch="Franáais"
}
Message=FrancaisHelp
{
English="SÇlectionnez franáais"
Francais="SÇlectionnez franáais"
Deutsch="SÇlectionnez franáais"
}
Message=SelectDeutsch
{
English="Deutsch"
Francais="Deutsch"
Deutsch="Deutsch"
}
Message=DeutschHelp
{
English="Deutsche Sprache wÑhlen"
Francais="Deutsche Sprache wÑhlen"
Deutsch="Deutsche Sprache wÑhlen"
}
;
; Messages for Installation Menu
;
Message=InstallationTitle
{
English="Choose Installation"
Francais="Choisir Installation"
Deutsch="Installation wÑhlen"
}
Message=StandardInstallation
{
English="Standard Installation 15000000 bytes"
Francais="Installation standard 15000000 octets"
Deutsch="Standard-Installation mit 15000000 Bytes"
}
Message=StandardInstallationHelp
{
English="Install the normal installation of ACTUA SOCCER"
Francais="Installation normale de ACTUA SOCCER"
Deutsch="Normal-Installation fÅr ACTUA SOCCER durchfÅhren"
}
Message=MinimumInstallation
{
English="Minimum Installation 2000000 bytes"
Francais="Installation minimum 2000000 octets"
Deutsch="Minimum-Installation 2000000 bytes"
}
Message=MinimumInstallationHelp
{
English="Install the minimum installation of ACTUA SOCCER"
Francais="Lancez l'installation minimum de ACTUA SOCCER"
Deutsch="Minimum-Version von ACTUA SOCCER installieren"
}
;
; Messages for Main Menu
;
Message=MainTitle
{
English="Main Menu"
Francais="Menu principal"
Deutsch="HauptmenÅ"
}
Message=DetectAudioCard
{
English="Detect Sound Device"
Francais="Voulez-vous dÇtecter la carte sonore?"
Deutsch="Soundkarte bestimmen?"
}
Message=SelectSoundCard
{
English="Select Sound Effects Device"
Francais="Choisir carte pour les bruitages"
Deutsch="Soundeffektkarte wÑhlen"
}
Message=SelectSoundCardHelp
{
English="Choose and setup device that will play sound effects"
Francais="Choisir et configurer carte sonore pour les bruitages"
Deutsch="Soundkarte fÅr Soundeffekte wÑhlen und einstellen"
}
Message=SelectMusicCard
{
English="Select Music Device"
Francais="Choisir carte pour la musique"
Deutsch="Musikkarte wÑhlen"
}
Message=SelectMusicCardHelp
{
English="Choose and setup device that will play music"
Francais="Choisir et configurer carte sonore pour la musique"
Deutsch="Soundkarte fÅr Musik wÑhlen und einstellen"
}
Message=SetSoundDevice
{
English="Select Sound Device"
Francais="Voulez-vous sÇlectionner la carte sonore?"
Deutsch="Art der Soundausgabe wÑhlen?"
}
Message=SetSoundDeviceHelp
{
English="Choose and setup devices to play sound effects and music"
Francais=
"Voulez-vous configurer votre carte sonore pour qu'elle vous
permette d'entendre effets sonores et musique?"
Deutsch="Ihre Soundkarte fÅr Soundeffekte und Musik wÑhlen und einstellen?"
}
Message=SelectController
{
English="Select Controller"
Francais="SÇlectionner contrìleur"
Deutsch="SteuergerÑt wÑhlen"
}
Message=SelectControllerHelp
{
English="Choose preferred control method"
Francais="Choisir mÇthode de contrìle prÇfÇrÇe"
Deutsch="Bevorzugte Steuerungsmethode wÑhlen"
}
Message=ReadMe
{
English="Read 'READ.ME'"
Francais="Lire 'READ.ME'"
Deutsch="'READ.ME' lesen"
}
Message=ReadMeHelp
{
English="Read about any latest changes that may not have made the manual"
Francais="Lire les derniers changements qui n'Çtaient pas dans le manuel"
Deutsch="Informationen zu énderungen, die noch nicht im Handbuch stehen"
}
Message=BootDisk
{
English="Create Boot Disk"
Francais="CrÇer disquette de boot"
Deutsch="Bootdiskette erstellen"
}
Message=BootDiskHelp
{
English="Create a bootable floppy disk"
Francais="CrÇer une disquette de boot"
Deutsch="Diskette zum Booten erstellen"
}
Message=Uninstall
{
English="Uninstall"
Francais="DÇsinstaller"
Deutsch="Installation rÅckgÑngig machen"
}
Message=UninstallHelp
{
English="Delete ACTUA SOCCER from your hard disk"
Francais="Effacer ACTUA SOCCER de votre disque dur"
Deutsch="ACTUA SOCCER von Ihrer Festplatte entfernen"
}
Message=Exit
{
English="Exit"
Francais="Quitter"
Deutsch="Verlassen"
}
Message=ExitHelp
{
English="Exit Install and Setup"
Francais="Quitter Install and Setup"
Deutsch="Installation und Setup verlassen"
}
;
; Messages for Music playback and Sound Effects Device
;
Message=CDAudio
{
English="Compact Disc Audio"
Francais="Compact Disc Audio"
Deutsch="Compact Disc Audio"
}
Message=CDAudioMusicHelp
{
English="Select Compact Disc as Music Playback Device"
Francais="Select Compact Disc as Music Playback Device"
Deutsch="Select Compact Disc as Music Playback Device"
}
Message=GeneralMidi
{
English="General Midi"
Francais="General Midi"
Deutsch="General Midi"
}
Message=GeneralMidiMusicHelp
{
English="Select General Midi as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner General Midi pour la musique"
Deutsch="General Midi zum Abspielen der Musik wÑhlen"
}
Message=RolandMT32
{
English="Roland MT32"
Francais="Roland MT32"
Deutsch="Roland MT32"
}
Message=RolandMT32Help
{
English="Select Roland MT32 or Roland LAPC-I as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Roland MT32 ou Roland LAPC-I pour la musique"
Deutsch="Roland MT32 oder Roland LAPC-I zum Abspielen der Musik wÑhlen"
}
Message=SoundCanvas
{
English="Sound Canvas"
Francais="Sound Canvas"
Deutsch="Sound Canvas"
}
Message=SoundCanvasMusicHelp
{
English="Select Roland Sound Canvas or Roland SCC-I as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Roland Sound Canvas ou Roland SCC-I pour la musique"
Deutsch="Roland Sound Canvas oder Roland SCC-I zur Musikwiedergabe wÑhlen"
}
Message=Microsoft
{
English="Microsoft Sound System"
Francais="Microsoft Sound System"
Deutsch="Microsoft Sound System"
}
Message=MicrosoftMusicHelp
{
English="Select Microsoft Sound System as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Microsoft Sound System pour la musique"
Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Musik wÑhlen"
}
Message=MicrosoftSoundHelp
{
English="Select Microsoft Sound System as Sound Effects Device"
Francais="SÇlectionner Microsoft Sound System pour les bruitages"
Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=GravisMAX
{
English="Gravis Ultrasound MAX"
Francais="Gravis Ultrasound MAX"
Deutsch="Gravis Ultrasound MAX"
}
Message=GravisMAXMusicHelp
{
English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour la musique"
Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Musik wÑhlen"
}
Message=GravisMAXSoundHelp
{
English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Sound Effects Device"
Francais="SÇlectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour les bruitages"
Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=Gravis
{
English="Gravis Ultrasound"
Francais="Gravis Ultrasound"
Deutsch="Gravis Ultrasound"
}
Message=GravisMusicHelp
{
English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Advanced Gravis Ultrasound pour la musique"
Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Musik wÑhlen"
}
Message=GravisSoundHelp
{
English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Sound Effects Device"
Francais="SÇlectionner Advanced Gravis Ultrasound pour les bruitages"
Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=AWE32
{
English="Sound Blaster AWE32"
Francais="Sound Blaster AWE32"
Deutsch="Sound Blaster AWE32"
}
Message=AWE32MusicHelp
{
English="Select Sound Blaster AWE32 as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster AWE32 pour la musique"
Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=AWE32SoundHelp
{
English="Select Sound Blaster AWE32 as Sound Effects Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster AWE32 pour les bruitages"
Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=SoundBlaster16
{
English="Sound Blaster 16"
Francais="Sound Blaster 16"
Deutsch="Sound Blaster 16"
}
Message=SoundBlaster16MusicHelp
{
English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour la musique"
Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible fÅr die Musik wÑhlen"
}
Message=SoundBlaster16SoundHelp
{
English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Sound Effects Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour les bruitages"
Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible fÅr Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=SoundBlasterPro
{
English="Sound Blaster Pro"
Francais="Sound Blaster Pro"
Deutsch="Sound Blaster Pro"
}
Message=SoundBlasterProMusicHelp
{
English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour la musique"
Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wÑhlen"
}
Message=SoundBlasterProSoundHelp
{
English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Sound Effects Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour les bruitages"
Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible fÅr die Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=SoundBlaster
{
English="Sound Blaster"
Francais="Sound Blaster"
Deutsch="Sound Blaster"
}
Message=SoundBlasterMusicHelp
{
English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour la musique"
Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wÑhlen"
}
Message=SoundBlasterSoundHelp
{
English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Sound Effects Device"
Francais="SÇlectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour les bruitages"
Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible fÅr die Soundeffekte wÑhlen"
}
Message=Adlib
{
English="Adlib"
Francais="Adlib"
Deutsch="Adlib"
}
Message=AdlibMusicHelp
{
English="Select Adlib or 100% Compatible as Music Playback Device"
Francais="SÇlectionner Adlib ou 100% Compatible pour la musique"
Deutsch="Adlib oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wÑhlen"
}
Message=NoAudio
{
English="NONE"
Francais="AUCUNE"
Deutsch="KEINE"
}
Message=NoMusicHelp
{
English="Dont play any Music"
Francais="Pas de musique"
Deutsch="Keine Musik spielen"
}
Message=NoSoundHelp
{
English="Dont play any Sound Effects"
Francais="Pas de bruitages"
Deutsch="Keine Soundeffekte spielen"
}
;
; Messages for Port Address'
;
Message=SelectPortAddress
{
English="Select a Port Address"
Francais="SÇlectionner adresse port"
Deutsch="Port-Adresse wÑhlen"
}
Message=Port210
{
English="210"
Francais="210"
Deutsch="210"
}
Message=Port210Help
{
English="Set Port Address to 210"
Francais="RÇgler adresse port Ö 210"
Deutsch="Port-Adresse auf 210 einstellen"
}
Message=Port220
{
English="220"
Francais="220"
Deutsch="220"
}
Message=DefaultPort220
{
English="220 (Default)"
Francais="220 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="220 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=Port220Help
{
English="Set Port Address to 220"
Francais="RÇgler adresse port Ö 220"
Deutsch="Port-Adresse auf 220 einstellen"
}
Message=Port230
{
English="230"
Francais="230"
Deutsch="230"
}
Message=Port230Help
{
English="Set Port Address to 230"
Francais="RÇgler adresse port Ö 230"
Deutsch="Port-Adresse auf 230 einstellen"
}
Message=Port240
{
English="240"
Francais="240"
Deutsch="240"
}
Message=Port240Help
{
English="Set Port Address to 240"
Francais="RÇgler adresse port Ö 240"
Deutsch="Port-Adresse auf 240 einstellen"
}
Message=Port250
{
English="250"
Francais="250"
Deutsch="250"
}
Message=Port250Help
{
English="Set Port Address to 250"
Francais="RÇgler adresse port Ö 250"
Deutsch="Port-Adresse auf 250 einstellen"
}
Message=Port260
{
English="260"
Francais="260"
Deutsch="260"
}
Message=Port260Help
{
English="Set Port Address to 260"
Francais="RÇgler adresse port Ö 260"
Deutsch="Port-Adresse auf 260 einstellen"
}
Message=Port280
{
English="280"
Francais="280"
Deutsch="280"
}
Message=Port280Help
{
English="Set Port Address to 280"
Francais="RÇgler adresse port Ö 280"
Deutsch="Port-Adresse auf 280 einstellen"
}
Message=Port300
{
English="300"
Francais="300"
Deutsch="300"
}
Message=Port300Help
{
English="Set Port Address to 300"
Francais="RÇgler adresse port Ö 300"
Deutsch="Port-Adresse auf 300 einstellen"
}
Message=Port320
{
English="320"
Francais="320"
Deutsch="320"
}
Message=Port320Help
{
English="Set Port Address to 320"
Francais="RÇgler adresse port Ö 320"
Deutsch="Port-Adresse auf 320 einstellen"
}
Message=Port330
{
English="330"
Francais="330"
Deutsch="330"
}
Message=DefaultPort330
{
English="330 (Default)"
Francais="330 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="330 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=Port330Help
{
English="Set Port Address to 330"
Francais="RÇgler adresse port Ö 330"
Deutsch="Port-Adresse auf 330 einstellen"
}
Message=Port332
{
English="332"
Francais="332"
Deutsch="332"
}
Message=Port332Help
{
English="Set Port Address to 332"
Francais="RÇgler adresse port Ö 332"
Deutsch="Port-Adresse auf 332 einstellen"
}
Message=Port334
{
English="334"
Francais="334"
Deutsch="334"
}
Message=Port334Help
{
English="Set Port Address to 334"
Francais="RÇgler adresse port Ö 334"
Deutsch="Port-Adresse auf 334 einstellen"
}
Message=Port336
{
English="336"
Francais="336"
Deutsch="336"
}
Message=Port336Help
{
English="Set Port Address to 336"
Francais="RÇgler adresse port Ö 336"
Deutsch="Port-Adresse auf 336 einstellen"
}
Message=Port340
{
English="340"
Francais="340"
Deutsch="340"
}
Message=Port340Help
{
English="Set Port Address to 340"
Francais="RÇgler adresse port Ö 340"
Deutsch="Port-Adresse auf 340 einstellen"
}
Message=Port360
{
English="360"
Francais="360"
Deutsch="360"
}
Message=Port360Help
{
English="Set Port Address to 360"
Francais="RÇgler adresse port Ö 360"
Deutsch="Port-Adresse auf 360 einstellen"
}
Message=DefaultPort388
{
English="388 (Default)"
Francais="388 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="388 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=Port388Help
{
English="Set Port Address to 388"
Francais="RÇgler adresse port Ö 388"
Deutsch="Port-Adresse auf 388 einstellen"
}
Message=DefaultPort530
{
English="530 (Default)"
Francais="530 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="530 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=Port530Help
{
English="Set Port Address to 530"
Francais="RÇgler adresse port Ö 530"
Deutsch="Port-Adresse auf 530 einstellen"
}
Message=Port604
{
English="604"
Francais="604"
Deutsch="604"
}
Message=Port604Help
{
English="Set Port Address to 604"
Francais="RÇgler adresse port Ö 604"
Deutsch="Port-Adresse auf 604 einstellen"
}
Message=PortE80
{
English="E80"
Francais="E80"
Deutsch="E80"
}
Message=PortE80Help
{
English="Set Port Address to E80"
Francais="RÇgler adresse port Ö E80"
Deutsch="Port-Adresse auf E80 einstellen"
}
Message=PortF40
{
English="F40"
Francais="F40"
Deutsch="F40"
}
Message=PortF40Help
{
English="Set Port Address to F40"
Francais="RÇgler adresse port Ö F40"
Deutsch="Port-Adresse auf F40 einstellen"
}
Message=DefaultPort220/620
{
English="220 (620) (Default)"
Francais="220 (620) (Par dÇfaut?)"
Deutsch="220 (620) (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=DefaultPort220/620Help
{
English="Set Port Address to 220 (620)"
Francais="RÇgler adresse port Ö 220 (620)"
Deutsch="Port-Adresse auf 220 (620) einstellen"
}
Message=Port240/640
{
English="240 (640)"
Francais="240 (640)"
Deutsch="240 (640)"
}
Message=Port240/640Help
{
English="Set Port Address to 240 (640)"
Francais="RÇgler adresse port Ö 240 (640)"
Deutsch="Port-Adresse auf 240 (640) einstellen"
}
Message=Port260/660
{
English="260 (660)"
Francais="260 (660)"
Deutsch="260 (660)"
}
Message=Port260/660Help
{
English="Set Port Address to 260 (660)"
Francais="RÇgler adresse port Ö 260 (660)"
Deutsch="Port-Adresse auf 260 (660) einstellen"
}
Message=Port280/680
{
English="280 (680)"
Francais="280 (680)"
Deutsch="280 (680)"
}
Message=Port280/680Help
{
English="Set Port Address to 280 (680)"
Francais="RÇgler adresse port Ö 280 (680)"
Deutsch="Port-Adresse auf 280 (680) einstellen"
}
;
; Messages for IRQ Values
;
Message=SelectIRQ
{
English="Select an IRQ"
Francais="SÇlectionner IRQ"
Deutsch="IRQ-Nummer festlegen"
}
Message=IRQ2
{
English="2"
Francais="2"
Deutsch="2"
}
Message=IRQ2Help
{
English="Set Interrupt to 2"
Francais="RÇgler IRQ Ö 2"
Deutsch="Interrupt auf 2 einstellen"
}
Message=IRQ3
{
English="3"
Francais="3"
Deutsch="3"
}
Message=IRQ3Help
{
English="Set Interrupt to 3"
Francais="RÇgler IRQ Ö 3"
Deutsch="Interrupt auf 3 einstellen"
}
Message=IRQ5
{
English="5"
Francais="5"
Deutsch="5"
}
Message=DefaultIRQ5
{
English="5 (Default)"
Francais="5 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="5 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=IRQ5Help
{
English="Set Interrupt to 5"
Francais="RÇgler IRQ Ö 5"
Deutsch="Interrupt auf 5 einstellen"
}
Message=IRQ7
{
English="7"
Francais="7"
Deutsch="7"
}
Message=DefaultIRQ7
{
English="7 (Default)"
Francais="7 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="7 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=IRQ7Help
{
English="Set Interrupt to 7"
Francais="RÇgler IRQ Ö 7"
Deutsch="Interrupt auf 7 einstellen"
}
Message=IRQ9
{
English="9"
Francais="9"
Deutsch="9"
}
Message=IRQ9Help
{
English="Set Interrupt to 9"
Francais="RÇgler IRQ Ö 9"
Deutsch="Interrupt auf 9 einstellen"
}
Message=IRQ10
{
English="10"
Francais="10"
Deutsch="10"
}
Message=IRQ10Help
{
English="Set Interrupt to 10"
Francais="RÇgler IRQ Ö 10"
Deutsch="Interrupt auf 10 einstellen"
}
Message=IRQ11
{
English="11"
Francais="11"
Deutsch="11"
}
Message=DefaultIRQ11
{
English="11 (Default)"
Francais="11 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="11 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=IRQ11Help
{
English="Set Interrupt to 11"
Francais="RÇgler IRQ Ö 11"
Deutsch="Interrupt auf 11 einstellen"
}
Message=IRQ12
{
English="12"
Francais="12"
Deutsch="12"
}
Message=IRQ12Help
{
English="Set Interrupt to 12"
Francais="RÇgler IRQ Ö 12"
Deutsch="Interrupt auf 12 einstellen"
}
Message=IRQ15
{
English="15"
Francais="15"
Deutsch="15"
}
Message=IRQ15Help
{
English="Set Interrupt to 15"
Francais="RÇgler IRQ Ö 15"
Deutsch="Interrupt auf 15 einstellen"
}
;
; Messages for DMA Channel
;
Message=SelectDMA
{
English="Select a DMA Channel"
Francais="SÇlectionnez un canal DMA"
Deutsch="DMA-Kanal wÑhlen"
}
Message=DMA0
{
English="0"
Francais="0"
Deutsch="0"
}
Message=DMA0Help
{
English="Set DMA Channel to 0"
Francais="RÇgler canal DMA Ö 0"
Deutsch="DMA-Kanal auf 0 einstellen"
}
Message=DMA1
{
English="1"
Francais="1"
Deutsch="1"
}
Message=DefaultDMA1
{
English="1 (Default)"
Francais="1 (Par dÇfaut?)"
Deutsch="1 (Standardeinstellungen benutzen?)"
}
Message=DMA1Help
{
English="Set DMA Channel to 1"
Francais="RÇgler canal DMA Ö 1"
Deutsch="DMA-Kanal auf 1 einstellen"
}
Message=DMA3
{
English="3"
Francais="3"
Deutsch="3"
}
Message=DMA3Help
{
English="Set DMA Channel to 3"
Francais="RÇgler canal DMA Ö 3"
Deutsch="DMA-Kanal auf 3 einstellen"
}
Message=DMA5
{
English="5"
Francais="5"
Deutsch="5"
}
Message=DMA5Help
{
English="Set DMA Channel to 5"
Francais="RÇgler canal DMA Ö 5"
Deutsch="DMA-Kanal auf 5 einstellen"
}
Message=DMA6
{
English="6"
Francais="6"
Deutsch="6"
}
Message=DMA6Help
{
English="Set DMA Channel to 6"
Francais="RÇgler canal DMA Ö 7"
Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
}
Message=DMA7
{
English="7"
Francais="7"
Deutsch="7"
}
Message=DMA7Help
{
English="Set DMA Channel to 7"
Francais="RÇgler canal DMA Ö 7"
Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
}
;
; Messages for Controller Type
;
Message=Keyboard
{
English="Keyboard only"
Francais="Clavier uniquement"
Deutsch="Nur Tastatur"
}
Message=KeyboardHelp
{
English="Use keyboard for all controls"
Francais="Utiliser clavier pour tous les contrìles"
Deutsch="Tastatur fÅr sÑmtliche Steuerungen"
}
Message=Mouse
{
English="Keyboard + Mouse"
Francais="Clavier + Souris"
Deutsch="Tastatur + Maus"
}
Message=MouseHelp
{
English="Use mouse for main control, keyboard for rest"
Francais="Utiliser souris pour contrìle principal, clavier pour le reste"
Deutsch="Maus zur Hauptsteuerung, Tastatur fÅr alles andere"
}
Message=AnalogJoystick
{
English="Keyboard + Analog Joystick"
Francais="Clavier + Joystick analogique"
Deutsch="Tastatur + Analog-Joystick"
}
Message=AnalogJoystickHelp
{
English="Use analog joystick for main control, keyboard for rest"
Francais="Utiliser joystick analogique pour contrìle principal, clavier pour le reste"
Deutsch="Analog-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur fÅr alles andere"
}
Message=DigitalJoystick
{
English="Keyboard + Digital Joystick"
Francais="Clavier + Joystick digital"
Deutsch="Tastatur + Digital-Joystick"
}
Message=DigitalJoystickHelp
{
English="Use digital joystick for main control, keyboard for rest"
Francais="Utiliser joystick digital pour contrìle principal, clavier pour le reste"
Deutsch="Digital-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur fÅr alles andere"
}
;
; Error Messages.
;
Message=OSVersion
{
English=
"ACTUA SOCCER does not support the DOS version you are currently
running. You will need to obtain DOS 5.0 or above."
Francais=
"ACTUA SOCCER ne supporte pas la version du DOS que vous utilisez.
Il vous faut DOS 5.0 ou supÇrieur."
Deutsch=
"ACTUA SOCCER unterstÅtzt Ihre DOS-Version nicht. Sie benîtigen
mindestens DOS 5.0."
}
Message=CPUType
{
English=
"ACTUA SOCCER needs to take use of the 32 Bit capabilities of a 386DX
or above processor to run. The processor in your PC is only capable
of 16 Bit operations."
Francais=
"ACTUA SOCCER a besoin des 32 bits d'un processeur 386DX ou supÇrieur
pour fonctionner. Le processeur de votre PC ne peut effectuer que des
opÇrations avec 16 bits."
Deutsch=
"ACTUA SOCCER benîtigt die 32-Bit-Verarbeitung eines 386DXer oder
schnelleren Prozessors. Der Prozessor Ihres PCs hat nur eine
Verarbeitung von 16 Bit."
}
;
; Warning messages.
;
Message=BaseMemory
{
English=
"You do not have enough base memory to run ACTUA SOCCER. Try removing
any unnecessary device drivers or TSRs from your CONFIG.SYS and
AUTOEXEC.BAT files. If you have DOS version 6.0 or above then you
could try running MEMMAKER from the DOS Prompt, alternatively choose
'Create Boot Disk' from the main menu."
Francais=
"Vous n'avez pas assez de mÇmoire de base pour lancer ACTUA SOCCER,
essayez d'enlever les drivers ou TSR inutiles de vos fichiers
CONFIG.SYS et AUTOEXEC.BAT. Si vous avez DOS 6.0 ou supÇrieur,
essayez de lancer MEMMAKER Ö partir du prompt du DOS; vous pouvez
aussi choisir 'CrÇer Disquette de Boot' sur le menu principal."
Deutsch=
"Sie haben nicht genÅgend Grundspeicher, um ACTUA SOCCER zu betreiben.
Entfernen Sie alle unnîtigen Treiber oder TSR-Programme aus Ihrer
CONFIG.SYS- und AUTOEXEC.BAT-Datei. Wenn Sie DOS 6.0 (oder hîher)
haben, kînnen Sie vom DOS-Systemzeichen aus MEMMAKER betreiben, falls
nicht, wÑhlen Sie im HauptmenÅ 'Bootdiskette erstellen'."
}
Message=ExpandedMemory
{
English=
"You should never get this message, as ACTUA SOCCER does not need any
EXPANDED memory to run. Contact the GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE
and tell them what has happened. The address and telephone number are
on the back of the box."
Francais=
"Ce message ne devrait pas apparaåtre, car ACTUA SOCCER n'a pas besoin
de mÇmoire êTENDUE. Contactez le service assistance de GREMLIN et
dites-leur ce qui s'est passÇ. L'adresse et le numÇro de tÇlÇphone se
trouvent au dos de la boåte."
Deutsch=
"Diese Meldung sollte nie auftauchen, da ACTUA SOCCER keinen
Expansionsspeicher benîtigt. Wenden Sie sich bitte an die
GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE, und beschreiben Sie Ihr
Problem. Die Adresse und Telefonnummer finden Sie auf der
PackungsrÅckseite."
}
Message=ExtendedMemory
{
English=
"ACTUA SOCCER needs at least 3072K of EXTENDED memory to run, at
present your system does not have enough free. The easiest solution
to this problem is to choose 'Create Boot Disk' from the main menu."
Francais=
"ACTUA SOCCER nÇcessite au moins 3072 Ko de mÇmoire ETENDUE pour
fonctionner; votre systäme n'a pas assez de mÇmoire libre. Pour
rÇsoudre ce probläme, choisissez `CrÇer disquette de boot' sur le
menu principal."
Deutsch=
"Zum Betreiben von ACTUA SOCCER benîtigen Sie mindestens 3072 KB
Erweiterungsspeicher. Im Moment steht Ihnen nicht genÅgend
freier Speicherplatz zur VerfÅgung. Sie kînnen dieses Problem
auf einfache Weise lîsen, indem Sie 'Bootdiskette erstellen'
vom HauptmenÅ wÑhlen."
}
Message=InvalidPath
{
English=
"The path you have specified is either invalid or already exists,
please choose another. If the directory you have chosen is a previous
installation of ACTUA SOCCER , run Install and Setup from that
directory to change the configuration."
Francais=
"Le chemin que vous avez spÇcifiÇ n'est pas valide ou existe dÇjÖ ,
choisissez-en un autre. Si le rÇpertoire choisi est une installation
antÇrieure de ACTUA SOCCER , lancez Install and Setup Ö partir de ce
rÇpertoire pour changer la configuration."
Deutsch=
"Der angegebene Pfad ist ungÅltig oder existiert bereits. WÑhlen Sie
bitte einen anderen. EnthÑlt das von Ihnen gewÑhlte Verzeichnis
ACTUA SOCCER bereits, Ñndern Sie die Konfiguration, indem Sie
Installation und Setup aus diesem Verzeichnis betreiben."
}
Message=DiskSpace
{
English=
"The drive you have selected does not have enough disk space
to install ACTUA SOCCER, select another or exit to DOS and free
some space."
Francais=
"Le lecteur sÇlectionnÇ n'a pas assez d'espace pour installer
ACTUA SOCCER, sÇlectionnez-en un autre ou retournez au DOS et
libÇrez de l'espace."
Deutsch=
"Auf der von Ihnen gewÑhlten Festplatte ist nicht genÅgend
Speicherplatz zur Installation von ACTUA SOCCER. WÑhlen Sie
bitte eine andere, oder gehen Sie zu DOS, um mehr Speicher
bereitzustellen."
}
;
; Flow control messages
;
Message=PressAKey
{
English="Press a key or click mouse to continue"
Francais="Appuyez sur une touche ou cliquez avec la souris pour continuer"
Deutsch="Zum Fortfahren eine Taste oder einen Mausknopf drÅcken"
}
Message=ConfirmExit
{
English="Exit Install and Setup"
Francais="Quitter Install and Setup"
Deutsch="Installation und Setup verlassen"
}
Message=SaveChanges
{
English="Save configuration"
Francais="Sauvegarder configuration"
Deutsch="Konfiguration sichern"
}
Message=UnInstallStart
{
English="Delete ACTUA SOCCER"
Francais="Effacer ACTUA SOCCER"
Deutsch="ACTUA SOCCER lîschen"
}
Message=Yes
{
English="Yes"
Francais="Oui"
Deutsch="Ja"
}
Message=YesChangesHelp
{
English="Save any changes to configuration and Exit to DOS"
Francais="Sauvegarder nouvelle configuration et retourner au DOS"
Deutsch="Alle énderungen in der Konfiguration sichern und zu DOS abbrechen"
}
Message=YesHelp
{
English="Exit to DOS"
Francais="Retourner au DOS"
Deutsch="Zu DOS abbrechen"
}
Message=No
{
English="No"
Francais="Non"
Deutsch="Nein"
}
Message=NoHelp
{
English="Continue Install and Setup"
Francais="Continuer Install and Setup"
Deutsch="Installation und Setup fortsetzen"
}
Message=NoUnInstallHelp
{
English="Return to Main Menu"
Francais="Retourner au menu principal"
Deutsch="ZurÅck zum HauptmenÅ"
}
Message=YesUnInstallHelp
{
English="Delete ACTUA SOCCER from hard disk"
Francais="Effacer ACTUA SOCCER du disque dur"
Deutsch="ACTUA SOCCER von der Festplatte lîschen"
}
Message=DetectConfirm
{
English="Autodetect sound device?"
Francais="AutodÇtection de la carte?"
Deutsch="Karte automatisch bestimmen?"
}
Message=ManualHelp
{
English="Set up the device manually, using the menus"
Francais=
"Voulez-vous configurer la carte manuellement, Ö l'aide des
menus?"
Deutsch=
"Einstellungen fÅr die Karte manuell Åber die MenÅs
vornehmen?"
}
Message=AutomaticHelp
{
English="Try to detect your sound device"
Francais=
"Voulez-vous essayer la dÇtection de votre carte sonore?"
Deutsch=
"Soll Ihre Soundkarte automatisch bestimmt werden?"
}
Message=UseThisCardSound
{
English="Use this device for sound?"
Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?"
Deutsch="Diese Karte fÅr den Sound verwenden?"
}
Message=UseThisCardMusic
{
English="Use this device for music?"
Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour la musique?"
Deutsch="Diese Karte fÅr die Musik verwenden?"
}
Message=YesDetectHelp
{
English="Use the same device to play music as well as sound effects"
Francais=
"Voulez-vous utiliser la màme carte sonore pour la musique et
les effets sonores?"
Deutsch=
"Dieselbe Soundkarte fÅr Musik und Soundeffekte verwenden?"
}
Message=NoDetectHelp
{
English="Choose a different device to play music"
Francais=
"Voulez-vous choisir une autre carte pour la musique?"
Deutsch=
"Eine andere Soundkarte fÅr die Musik wÑhlen?"
}
Message=YesCardHelp
{
English="Use this device for sound"
Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?"
Deutsch="Diese Karte fÅr den Sound verwenden?"
}
Message=NoCardHelp
{
English="Keep looking for another device"
Francais="Voulez-vous continuer Ö rechercher une carte?"
Deutsch="Weiter versuchen, die Karte zu finden?"
}
Message=SoundTest
{
English="Do sound test?"
Francais="Voulez-vous tester le son?"
Deutsch="Soundtest durchfÅhren?"
}
Message=Adjust
{
English="Adjust Settings?"
Francais="Voulez-vous rÇgler la configuration?"
Deutsch="Einstellungen Ñndern?"
}
Message=DoTestHelp
{
English="Do the test with the current settings"
Francais="Voulez-vous tester la configuration actuelle?"
Deutsch="Test mit den momentanen Einstellungen durchfÅhren?"
}
Message=SkipTestHelp
{
English="Skip the test"
Francais="Voulez-vous ignorez le test?"
Deutsch="Test Åberspringen?"
}
Message=AdjustHelp
{
English="Change the settings of the device"
Francais="Voulez-vous changez la configuration de la carte?"
Deutsch="Einstellungen fÅr die Karte Ñndern?"
}
;
; Installation Messages
;
Message=EnterDrive
{
English="Select Drive"
Francais="SÇlectionner lecteur"
Deutsch="Festplatte wÑhlen"
}
Message=EnterDriveHelp
{
English="Choose the drive you wish to install ACTUA SOCCER to"
Francais="Choisissez le lecteur dans lequel vous voulez installer ACTUA SOCCER"
Deutsch="Festplatte fÅr die Installation von ACTUA SOCCER wÑhlen"
}
Message=EnterPath
{
English="Enter Installation path"
Francais="Entrer chemin d'installation"
Deutsch="Installationspfad eingeben"
}
Message=EnterPathHelp
{
English=
"Type in the name of the directory you wish to install ACTUA SOCCER to"
Francais="Tapez le nom du rÇpertoire sur lequel vous voulez installer ACTUA SOCCER"
Deutsch="Namen des Verzeichnisses zur Installation von ACTUA SOCCER eingeben"
}
Message=InstallationStart
{
English=
"Install and Setup will now copy the necessary files to the drive
and path that you have selected."
Francais=
"Install and Setup va copier les fichiers nÇcessaires sur le
lecteur et le chemin sÇlectionnÇs."
Deutsch=
"'Installation und Setup' kopiert nun die nîtigen Dateien in das
gewÑhlte Verzeichnis auf der Festplatte Ihrer Wahl."
}
Message=InstallationOver
{
English="ACTUA SOCCER has successfully installed on to your hard disk."
Francais="ACTUA SOCCER est installÇ sur votre disque dur."
Deutsch="ACTUA SOCCER wurde erfolgreich auf Ihrer Festplatte installiert."
}
Message=Installing
{
English=
"ACTUA SOCCER is now being installed to your hard disk."
Francais="ACTUA SOCCER est en train d'àtre installÇ sur votre disque dur."
Deutsch="ACTUA SOCCER wird nun auf Ihrer Festplatte installiert."
}
Message=InstallationFail
{
English=
"ACTUA SOCCER has failed to install on to your hard disk. Consult your
manual for assistance."
Francais=
"êchec d'installation de ACTUA SOCCER sur votre disque
dur. Consultez votre manuel pour plus de dÇtails."
Deutsch=
"ACTUA SOCCER konnte auf Ihrer Festplatte nicht
installiert werden. Schlagen Sie bitte in Ihrem
Handbuch nach."
}
Message=Disk2
{
English=
"Please insert the disk marked ACTUA SOCCER DISK TWO."
Francais="Veuillez insÇrer la disquette intitulÇe ACTUA SOCCER DISK TWO."
Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette ACTUA SOCCER DISK TWO ein."
}
;
; UnInstallation Messages
;
Message=UnInstallFinished
{
English=
"ACTUA SOCCER has been deleted and Install and Setup will now
exit to DOS."
Francais=
"ACTUA SOCCER a ÇtÇ effacÇ et Install and Setup va maintenant
retourner au DOS."
Deutsch=
"ACTUA SOCCER wurde gelîscht, und 'Installation und Setup' bricht
nun zu DOS ab."
}
Message=UnInstalling
{
English="Deleting ACTUA SOCCER..."
Francais="En train d'effacer ACTUA SOCCER..."
Deutsch="ACTUA SOCCER wird gelîscht..."
}
;
; Create boot disk messages
;
Message=BootDiskStart
{
English=
"Install and Setup will now create a boot disk for ACTUA SOCCER.
Insert a blank floppy disk in your boot drive."
Francais=
"Install and Setup va crÇer une disquette de boot pour ACTUA SOCCER.
InsÇrez une disquette vierge dans votre lecteur de boot."
Deutsch=
"'Installation und Setup' erstellt eine Bootdiskette fÅr ACTUA SOCCER.
Legen Sie dazu eine leere Diskette in Ihr Boot-Laufwerk."
}
Message=CreatingBootDisk
{
English="Creating ACTUA SOCCER boot disk, please wait..."
Francais="En train de crÇer disquette de boot pour ACTUA SOCCER, attendez..."
Deutsch="ACTUA SOCCER-Bootdiskette wird erstellt. Bitte warten..."
}
Message=BootDiskSuccess
{
English=
"Your ACTUA SOCCER boot disk is now ready to use. If necessary add"
your mouse and CD Drivers to the AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS
on the disk."
Francais=
"Votre disquette systäme ACTUA SOCCER est maintenant pràte pour
l'utilisation. Si nÇcessaire, ajoutez les drivers de votre
souris et de votre CD dans les fichiers AUTOEXEC.BAT
et CONFIG.SYS."
Deutsch=
"Ihre ACTUA SOCCER-Bootdiskette ist nun einsatzbereit.
Falls erforderlich, mÅssen Sie Ihrer AUTOEXEC.BAT- und
CONFIG.SYS-Datei die Zeilen fÅr Ihren Maus- und CD-
ROM-Treiber hinzufÅgen."
}
Message=BootDiskFailure
{
English=
"There was an error whilst creating the boot disk. Check that the
disk is not write protected or try another disk."
Francais=
"Il y a eu une erreur pendant la crÇation de la disquette de boot.
VÇrifiez que la disquette n'est pas protÇgÇe contre l'Çcriture ou
essayez-en une autre."
Deutsch=
"Beim Erstellen der Bootdiskette ist ein Fehler aufgetreten. Entfernen
Sie den Schreibschutz der Diskette, oder benutzen Sie eine andere."
}
Message=CardFailed
{
English=
"Failed to initialise device, please try some different settings."
Francais=
"êchec d'initialisation de carte. Essayez une autre configuration."
Deutsch=
"Karte konnte nicht initialisiert werden, bitte andere
Einstellungen wÑhlen."
}
Message=InvalidPort
{
English=
"The Port Address is incorrect, please try another setting"
Francais=
"Port d'adresse incorrect. Essayez une autre configuration."
Deutsch=
"Die Port-Adresse ist falsch, bitte eine andere Einstellung
wÑhlen."
}
Message=InvalidIRQ
{
English=
"The IRQ is incorrect, please try another setting"
Francais=
"Valeur IRQ incorrecte. Essayez une autre configuration."
Deutsch=
"Die IRQ-Nummer ist falsch, bitte eine andere Einstellung
wÑhlen."
}
Message=InvalidDMA
{
English=
"The DMA channel is invalid, please try another setting"
Francais=
"Canal DMA invalide. Essayez une autre configuration."
Deutsch=
"Der DMA-Kanal ist ungÅltig, bitte eine andere Einstellung
wÑhlen."
}
Message=MusicOnSoundCard
{
English=
"The device you have selected for sound effects can also be used
to play music."
Francais=
"La carte sÇlectionnÇe pour les effets sonores permet
Çgalement d'entendre la musique."
Deutsch=
"Die von Ihnen fÅr die Soundeffekte vorgesehene Karte kann
auch zum Abspielen der Musik verwendet werden."
}
Message=DetectWarning
{
English=
"Install and Setup can automatically determine which sound device you
have attatched to your system, sometimes this can cause a system to
hang, so the sound device can also be setup manually. If your system
does hang during detection, reset your machine and try again, any
device that did cause a hang will be ignored the next time."
Francais=
"Les programmes Install et Setup peuvent automatiquement
dÇtecter la carte sonore reliÇe Ö votre systäme. Parfois, votre
systäme d'exploitation se bloque, c'est pourquoi la carte
sonore peut Çgalement àtre configurÇe manuellement. Si cela
se produit pendant la dÇtection, rÇinitialisez votre machine et
essayez Ö nouveau. Ainsi, les cartes Ö l'origine du blocage
seront ignorÇes la prochaine fois."
Deutsch=
"Das Installations- und Setup-Programm kann automatisch
bestimmen, welche Soundkarte Sie installiert haben. Da das
System dabei manchmal blockiert, kann die Soundkarten-
Einstellung auch manuell vorgenommen werden. Falls Ihr
System beim Bestimmen der Soundkarte blockiert, starten
Sie Ihr GerÑt neu. Beim nÑchsten Versuch werden alle
Karten, die eine Blockierung verursacht haben, ignoriert."
}
Message=SampleWarning
{
English=
"Install and Setup will now play a short sample to test the sound
device. It is possible that if the sound device is incorrectly
configured your system may hang."
Francais=
"Les programmes Install et Setup vont vous passer un court
extrait sonore afin de tester la carte sonore.
Si votre carte sonore n'est pas correctement configurÇe, il est
possible que votre systäme d'exploitation se bloque."
Deutsch=
"Das Installations- und Setup-Programm spielt jetzt eine kurze
Tonfolge, um die Soundkarte zu testen.
Falls Ihre Soundkarte falsch konfiguriert ist, kann Ihr System
dabei blockieren."
}
Message=TuneWarning
{
English=
"Install and Setup will now play a short tune to test the music
device. It is possible that if the music device is incorrectly
configured your system may hang."
Francais=
"Les programmes Install et Setup vont maintenant vous faire
Çcouter du piano pour tester la carte musicale.
Si votre carte sonore n'est pas correctement configurÇe, il est
possible que votre systäme d'exploitation se bloque."
Deutsch=
"Das Installations- und Setup-Programm spielt nun eine
Tonleiter, um die Musikkarte zu testen.
Falls Ihre Soundkarte fÅr die Musik falsch konfiguriert ist,
kann Ihr System dabei blockieren."
}
Message=SoundHeard
{
English=
"If you did not hear anything you may wish to change the settings"
Francais=
"Si vous n'avez rien entendu, vous pouvez changer la configuration."
Deutsch=
"Falls Sie nichts hîren konnten, mÅssen Sie eventuell das
Setup verÑndern."
}
Message=SoundComplete
{
English=
"Sound and Music Device Setup is now complete"
Francais=
"L'installation de la musique et du son est terminÇe."
Deutsch=
"Das Setup fÅr die Sound- und Musikausgabe ist damit
abgeschlossen."
}